-
1 despite all
-
2 despite all
Большой англо-русский и русско-английский словарь > despite all
-
3 despite all his shortcomings (...)
Общая лексика: несмотря на все его недостатки (...)Универсальный англо-русский словарь > despite all his shortcomings (...)
-
4 despite all obstacles
Общая лексика: невзирая ни на какие трудности -
5 despite all his shortcomings
Общая лексика: (...) несмотря на все его недостатки (...)Универсальный англо-русский словарь > despite all his shortcomings
-
6 despite all this
-
7 despite
[dɪs'paɪt]prpнесмотря на, вопрекиThey left despite our warnings. — Они уехали несмотря на наши предупреждения.
- despite our effortsDespite what people say you can always rely on her. — Что бы там ни говорили, на нее всегда можно положиться.
- despite our pleadingsUSAGE:see in spite of, prp -
8 after all
despite, nevertheless все-такиI knew it! After all, I was right!
-
9 after all
Синонимический ряд:1. altogether (other) all in all; altogether; at the end of the day (British); in the end; in the final analysis; on balance2. nevertheless (other) after all is said and done; all the same; anyhow; anyway; at any rate; be that as it may; despite; even so; howbeit; however; in any case; in any event; in spite of everything; nevertheless; nonetheless; notwithstanding; per contra; regardless; still; still and all; still and all (US); though; withal; yet -
10 unite
[juː'naɪt]v1) объединять, соединятьThe war united the nation. — Война сплотила весь народ.
- unite all one's forces- unite two pieces of wood with glue2) соединяться, объединятьсяThese two firms (clubs) united. — Эти две фирмы (два клуба) объединились/слились.
United we stand, divided we fall. — ◊ Вместе победим, а поврозь погибнем.
- be united against a common enemy- be closely united by the ties of friendship
- be united in foreign policies
- unite in doing smth
- oil and water will not unite
- public and private interests are closely united•WAYS OF DOING THINGS:Значение глагола to unite - объединять, объединяться конкретизируется в нижеследующих глаголах, которые дополняют это значение описанием характера и цели объединения. To rally - сплачиваться, объединяться в борьбе против кого-либо или за что-либо: People reallied around their leaders to fight their enemy. Народ сплотился вокруг своих лидеров в борьбе с врагом. The main effect of the new tax was to rally opposition to the government. Новый налог только сплотил силы оппозиции против правительства. To bring together - сплачивать, объединять: What was it that first brought you together? Что с самого начала вас заставило объединиться? The war brought people closer together. Война сплотила народ. To close ranks - сплотить ряды: The leaders called upon people to close ranks against the enemy. Лидеры призвали народ сплотить ряды в борьбе с врагом. To stand together, to pull together, to stick together - объединять, проявлять единение: We must all stand together in this case. В этом случае мы все должны быть едины. Somehow they stood together and kept the business going despite all that was going on. Каким-то образом они сплотидись и, несмотря на все происходящее, продолжили дело. Parents, teachers and students should all pull together to solve the school drugs problem. Чтобы решить проблему использования наркотиков в школах должны объединиться усилия родителей, учителей и учеников. If we stick together we should be all right. Все будет в порядку, если мы будем едины -
11 как-никак
Большой англо-русский и русско-английский словарь > как-никак
-
12 carry through
1. to fulfill, to complete (despite difficulties); 2. to support someone through a difficult time 1. выполнить, довести до конца (несмотря на трудности); 2. помочь кому-то пережить трудное время1. Despite all obstacles and difficulties, he carried his plan through. 2. His will and his wife’s support carried him through in his struggle with cancer.
-
13 shortcoming
ʃɔ:tˈkʌmɪŋ сущ.
1) отсутствие, недостаток;
дефект Syn: flaw
2) дефект Syn: defect недостаток, несовершенство;
изъян, слабое место - despite all his *s... несмотря на все его недостатки... - *s of a script изъяны сценария - our flat has certain *s в нашей квартире есть некоторые неудобства - we all have some *s у нас всех есть какие-нибудь недостатки проступок;
небрежность, недобросовестность( в исполнинии обязанностей) - to atone for one's *, to make good one's * загладить свой проступок нехватка, дефицит - to compensate for a * (of smth.) компенсировать недостаток (чего-либо) ;
компенсировать недостачу (чего-либо) падение выработки, снижение урожая, добычи - a * of a crop недород shortcoming вчт. изъян ~ небрежность ~ недостаток;
дефект ~ недостаток ~ несовершенство ~ падение выработки ~ проступокБольшой англо-русский и русско-английский словарь > shortcoming
-
14 Arthur Eld
сущ.; собст.; SK, DTОдин из баронов, рыцарь, о котором в мире Роланда слагались легенды. Основоположник рода Эльдов, потомком которого по одной из боковых линий был сам Роланд. Артур Эльд силой объединил разрозненные миры под своим началом, предположительно, тем самым и образовав Альянс феодов. Легенды о нём аналогичны легендам о короле Артуре и рыцарях круглого стола в нашем мире. Например, Артур Эльд, как избранник пророчеств, извлёк свой единяющий меч, Экскалибур, из пирамиды.Above them, on the wall, was a picture of Arthur, the Great King of Eld astride his white stallion, and a sign which read (in a curious mixture of High and Low Speech): ARGYOU NOT ABOUT THE HAND YOU ARE DELT IN CARDS OR LIFE. — Над ними на стене висела картина, изображающая Артура, великого короля Эльда, верхом на белом жеребце. Подпись (странная смесь низкого наречия и Высокого Слога) гласила: В ИГРЕ КАРТАМИ ЖИЗНИ ОБХОДИСЬ ТЕМИ, ЧТО У ТЕБЯ НА РУКАХ. (ТБ 4)
Steven Deschain of Gilead, a gunslinger (which was to say a knight, squire, peacemaker, and Baron… the last title having almost no meaning in the modern day, despite all John Farson’s ranting) of the twenty-ninth generation descended from Arthur of Eld, on the side line of descent (the long-descended gel of one of Arthur’s many gillies, in other words). — Стивен Дискейн из Гилеада, стрелок (иначе говоря, рыцарь, сквайр, миротворец и барон – последний титул не имел никакого веса в нынешнее время, пусть Джон Фарсон и утверждал обратное), потомок в двадцать восьмом колене Артура из Эльда, по боковой линии (другими словами, ведущий свой род от одной из многочисленных наложниц Артура). (ТБ 4)
… the music had been fuller, the company of older and nobler lines which grew closer and closer together as they stretched back toward Arthur Eld, he of the white horse and unifying sword. — … музыка громче, а гуляли они под недремлющим оком короля Артура из Эльда, изображенного на белом коне с объединяющим мечом. (ТБ 4)
In the hallway just off from the reception room, that had been, by the tapestry showing Arthur Eld carrying his sword out of the pyramid in which it had been entombed. — В коридорчике рядом с залом приемов, под гобеленом, на котором король Артур доставал из пирамиды захороненный в ней меч. (ТБ 4)
Rich men, famous men, and well-blooded men had taken gilly-girls since the beginning of time; Arthur Eld had had better than forty himself, according to the tales. — Богачи, знаменитости, аристократы заводили наложниц с незапамятных времен. У самого Артура из Эльда их было не меньше сорока, если верить легендам. (ТБ 4)
Another link in the chain stretching back into the dimness where Arthur Eld had led his gunslingers into battle with the great sword Excalibur raised above his head and the crown of All-World on his brow. — Еще одно звено в цепи, протянувшейся в далекое прошлое, где Артур из Эльда вел на битву своих стрелков, с великим Эскалибуром в руке и короной Всех Миров на челе. (ТБ 4)
English-Russian dictionary of neologisms from a series of books by Stephen King "Dark Tower" > Arthur Eld
-
15 prove
pru:v гл.
1) доказывать;
удостоверять;
подтверждать документами You will have to prove to the police that you were at home that night. ≈ Тебе придется доказать полиции, что той ночью ты был дома.
2) а) испытывать, пробовать Syn: try
2., test
2. б) спец. подвергать испытанию технических характеристик This afternoon I proved my rifle-gun. ≈ Сегодня утром я испытал свою винтовку. в) мат. осуществить проверку (вычислений)
3) уст. становиться;
достигать( чего-л.) Syn: become, grow
4) демонстрировать, показывать;
выказывать, проявлять Some people do the strangest things just to prove themselves. ≈ Некоторые люди совершают самые сумасшедшие поступки только для того, чтобы покрасоваться. Syn: evince
5) а) юр. утверждать (завещание) the want of proving the will ≈ желание утвердить завещание б) подтверждать, оправдывать( имеющиеся, присущие качества или характеристики)
6) полигр. делать пробный оттиск
7) оказываться, показывать на практике Despite all the rumours his new performance proved to have a success. ≈ Вопреки всем сплетням и слухам, его новый спектакль действительно имел успех. ∙ prove out prove up доказывать - to * smb.'s guilt доказать чью-либо вину удостоверять, подтверждать документами;
(за) свидетельствовать - to * one's identity удостоверить личность - to * a will утвердить завещание (устаревшее) испытывать, пробовать - to * smb.'s honesty испытать чью-либо честность( специальное) подвергать испытанию, испытывать - to * a new weapon испытывать новый вид оружия оказываться - to * satisfactory оказаться удовлетворительным показывать;
демонстрировать - to * oneself проявлять себя, показывать себя (математика) проверять - the correctness of the subtraction has been *d правильность вычитания проверена (полиграфия) получать пробный оттиск( горное) разведывать( кулинарное) производить расстойку (теста) испытывать, переживать - to * the extreme depths of poverty and sorrow испытать крайнюю нужду и горе ~ оказываться;
the play proved a success пьеса имела успех prove полигр. делать пробный оттиск;
prove out подтверждать(ся) ~ доказывать;
удостоверять;
подтверждать ~ доказывать, удостоверять, подтверждать ~ доказывать ~ испытывать, пробовать ~ испытывать, пробовать ~ испытывать ~ оказываться;
the play proved a success пьеса имела успех ~ оказываться ~ подтверждать документами ~ мат. проверять ~ свидетельствовать ~ удостоверять ~ юр. утверждать (завещание) ~ утверждать (завещание) ~ утверждать prove полигр. делать пробный оттиск;
prove out подтверждать(ся) -
16 between the jigs and the reels
Фразеологизм: в конце концов (Eventually, despite all the confusion.), в итоге, в конечном счёте, несмотря на все недоразумения, несмотря на всю путаницуУниверсальный англо-русский словарь > between the jigs and the reels
-
17 renew the plunge
Общая лексика: возобновить падение (despite all this, the RTS has renewed its plunge) -
18 canned goods
разг. девственница; целкаShe remained canned goods despite all the depravity around her. — Она оставалась девушкой, несмотря на весь разврат, окружавший её.
-
19 fence-mending
[ˌfen(t)s'mendɪŋ] 1. сущ.; полит.меры по налаживанию отношений (между политическими группами, государствами, организациями и т. п.)2. прил.; полит.Despite all the fence-mending that has gone on, relations have been, and remain, strained. — Несмотря на все предпринятые меры по налаживанию отношений, эти отношения как были, так и остаются напряжёнными.
fence-mending measures / talks / trip — меры / переговоры, направленные на налаживание отношений
a fence-mending trip — поездка, целью которой является налаживание отношений
Ex-president Nixon came to Beijing at the end of October, in what appeared to be a fence-mending expedition which backfired. — Экс-президент Никсон прибыл в Пекин в конце октября. Это выглядело как политический визит, направленный на налаживание отношений, но результат этого визита оказался неожиданно противоположным.
-
20 prove
[pruːv]гл.; прош. вр. proved; прич. прош. вр. proved, proven1)а) доказыватьYou will have to prove to the police that you were at home that night. — Тебе придётся доказать полиции, что той ночью ты был дома.
б) удостоверять; подтверждать документами2)а) испытывать, пробоватьSyn:б) тех. подвергать испытанию технических характеристикThis afternoon I proved my rifle-gun. — Сегодня утром я испытал свою винтовку.
3) мат. осуществлять проверку ( вычислений)4) ( prove oneself) самоутверждатьсяSome people do the strangest things just to prove themselves. — Некоторые люди совершают самые сумасшедшие поступки только для того, чтобы доказать, что они на это способны.
5) юр. утверждать ( завещание)6) подтверждать, оправдывать (какое-л. качество)7) полигр. делать пробный оттиск8) оказываться, показывать на практикеDespite all the rumours his new performance proved to have a success. — Вопреки всем сплетням и слухам, его новый спектакль действительно имел успех.
•Gram:[ref dict="LingvoGrammar (En-Ru)"]"appear", "seem", "prove", "happen", "turn out" with complex subject[/ref]
См. также в других словарях:
despite — de|spite W1S2 [dıˈspaıt] prep [Date: 1200 1300; : Old French; Origin: despit spite , from Latin despectus, from despicere; DESPISE] 1.) used to say that something happens or is true even though something else might have prevented it = ↑in spite… … Dictionary of contemporary English
despite — /dI spaIt/ preposition 1 in spite of something: Despite all our efforts to save the school, the County decided to close it. | despite the fact that: She went to Spain despite the fact the doctor had told her to rest. 2 despite yourself if you do… … Longman dictionary of contemporary English
All Saints College, Bathurst — Infobox Secondary school name = All Saints College Bathurst motto = Deo Auctore Vim Promovemus Insitam With God as our guide, we develop the inner strength established = 1873 type = Independent Co ed Anglican Private School founder = Canon Thomas … Wikipedia
All That Fall — is a one act radio play by Samuel Beckett produced following a request [It has been reported that Beckett wrote this play following a commission from the BBC. This is not correct. Hugh Kenner advises that Beckett had written only some of his… … Wikipedia
Despite It All — Studio album by Brinsley Schwarz Released November 1970 Recorded 1970 … Wikipedia
Despite Our Differences — Studio album by Indigo Girls Released September 19, 2006 ( … Wikipedia
All I Ever Wanted (album) — All I Ever Wanted Studio album by Kelly Clarkson Released … Wikipedia
All or Nothing (Jay Sean album) — All or Nothing Studio album by Jay Sean Released 23 November 2009 … Wikipedia
All-in professional wrestling — All in wrestling was the first wave of professional wrestling in the United Kingdom to be based around the Catch As Catch Can style of wrestling. It was conducted under the All In Rules of 1930 in which (unlike Olympic freestyle wrestling) no… … Wikipedia
All Star Baseball — is one of the two most popular baseball board games of the last sixty years, and has been honored as one of the fifty most influential American board games of all time. It was manufactured by Cadaco Ellis and designed by baseball player Ethan… … Wikipedia
Despite — De*spite , n. [OF. despit, F. d[ e]pit, fr. L. despectus contempt, fr. despicere. See {Despise}, and cf. {Spite}, {Despect}.] 1. Malice; malignity; spite; malicious anger; contemptuous hate. [1913 Webster] With all thy despite against the land of … The Collaborative International Dictionary of English